Traduceri juridice de limba germană
Traduceri juridice de limba germană
Exactitatea textului, precizia și vastele cunoștințe de specialitate de limba germană sunt indispensabile în orice traducere juridică în/din limba germană. În cadrul Agenției de traduceri Tradoteca există o echipă de traducători specializați în traduceri juridice de limba germană cu cel puțin 5 ani experiență și o formare universitară specializată în domeniul dreptului civil, penal și comercial pentru a asigura clienților traduceri juridice in limba germana de calitate.
Erorile survenite în cadrul contractelor, documentelor juridice sau proiectelor tehnice pot pricinui pagube și pierderi enorme. De aceea Tradoteca încredințează traducerea documentelor dvs exclusiv traducătorilor calificați care dispun de o experiență profesională de cel puțin 5 ani. Suntem în măsură să vă garantăm că expresiile tehnice și complexitatea domeniului juridic sunt transpuse fără erori în textul țintă (tradus).
În plus, textele juridice nu sunt efectuate decât de către echipa de traducători nativi de limba germană specializați în domeniul de drept sau juriști traducători autorizați de către Tribunal. Această dublă calificare în limba țintă și în drept permite transpunerea textelor juridice specializate într-o limbă adecvată și fidelă. Datorită faptului că traducătorii noștri trăiesc în țara în care se realizează traducerea dvs garantează utilizarea unei terminologii uzuale și actuale.
Agenția de traduceri Tradoteca este oricând la dispoziția clienților săi pentru a răspunde întrebărilor și estimării unei oferte personalizate în funcție de fiecare proiect. Ne puteți contacta la 0729TRADUC, 0729 87 23 82 sau la office@tradoteca.ro